О природе «юсовской» трансформации слов

Дискуссионная площадка по исторической тематике. Древний мир и НХ.
Аватара пользователя
fantazer
Site Admin
Сообщения: 69
Зарегистрирован: Ср фев 05, 2014 9:07 am

О природе «юсовской» трансформации слов

Сообщение fantazer » Ср фев 05, 2014 10:05 am

Стендовый доклад «О природе «юсовской» трансформации слов» (авторы: А.Б.Николаев, А.Н. Гусев, Б.А. Костин, А.М. Тюрин) на XXII Международной конференции Проекта ЦИВИЛИЗАЦИЯ по цивилизационным проблемам, в рамках общей конференции «Цивилизация знаний» (РосНОУ), 22-23 апреля 2011 г.

[imperia.lirik.ru]

Аннотация: Приведена авторская версия возникновения, существования и исчезновения юсов из русского (славянского) языка. Изложены теоретические основы альтернативного взгляда на природу юсов. Приведен ряд конкретных примеров «юсовской» трансформации слов, как в славянских, так и в ряде других языков.

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
7. Проявление «юсовских» трансформаций в разночтении названий народностей

«Юсовские» трансформации, обусловленные особенностью речевого аппарата человека и буквально пронизывающие многие из современных языков, позволяют легко и естественно объяснить многочисленные исторические разночтения наименований целого ряда народов и народностей. В качестве демонстрации этих открывающихся для исследователей возможностей хотим привести несколько таких примеров.

Венгры и Угры. Слово ВЕНГР в древних русских документах писалось как ОУГРИН и ѪГРИНЪ [Церковнославянский словарь]. В словаре четко указана именно его «ЮС»овская этимология - «слово угре произносилось Ѫгре». То есть мы имеет яркое соответствие этнонимов: ВЕНГР = УГР.

Варяги и Варанги. «Варяги (поздн. вареги, визант. варанги, скандин. вэринги (vàeringjar), арабск.-грузинск. варанг, латинск. varingi). - Этим именем обозначались первоначально выходцы из Скандинавии, отчасти дружинники, поступавшие в русскую и византийскую военную службу, отчасти купеческие гости.» [Брокгауз и Ефрон]. В русских летописях слово ВАРЯГ писалось как ВАРѦГЪ [Церковнославянский словарь]. Отсюда понятно как возникло две его формы - ВАРЯГ и ВАРАНГ.

Моголы и Монголы. Формы этнонима МОНГОЛВ в разных языках приведены в публикации [Бушаков, 1992]: «МОНГО и МОНГОЛЧЖИ маньчжуров, МОНГО, МОНГОЛИ, МУГАН, МУНГАЛ, МУНГАР, МУННУГИР эвенков, МОНГО, МОНГОЛДОР киргизов, МОГОЛ теленгитов, телесов и алтай-кижи, МУГОЛ узбеков, МУГАЛ казахов (Младший жуз), МАНГАЛ пуштунов». То есть он известен в двух основных формах МОГОЛы и МОНГОЛы. Скорее всего, здесь мы тоже имеем «ЮС»овское словообразование. «О/У» = «ОН/УН».